Kompetenzen

  • Übersetzungen Deutsch – Französisch
  • Geistes- und Sozialwissenschaften
  • Kunst und Kultur
  • Stadt und Landschaft
  • Redaktion, Lektorat, Korrektorat französischer Texte

 

Profil

  • Dr. Valentine Meunier, promoviert an der Universität Paris X-Nanterre
  • Seit 1995 in Deutschland
  • Französisch als Muttersprache
  • Seit 2003 in einem internationalen Übersetzernetzwerk eingebunden
Cahiers d’art : Christo, 2020, 44. Jahr
2020
Cahiers d’art: Christo, 44. Jahr.


Alltag-Zwangsarbeit-1939-1945-dokumentationszentrum-ns-zwangsarbeit
2020 
Ausstellungskatalog „Alltag Zwangsarbeit 1938-1945“
Dokumentationszentrum NS-Zwangsarbeit, Berlin.

2018
Lang Hans-Joachim
Des noms derrière des numéros. L’identification des 86 victimes d’un crime nazi. Une enquête [Die Namen der Nummern. Wie es gelang, die 86 Opfer eines NS-Verbrechens zu identifizieren], Strasbourg, PUS.
2018_die_gaerten_von_la_gara_scheidegger_und_spiess-
2018
Anette Freytag (Hg.)
Les jardins de La Gara, Verlag Scheidegger & Spiess.
2016_suisses_de_paris
2016
Barbara Junod (Hg.),
Les Suisses de Paris / Grafik und Typografie. Graphisme et typograpie
Museum für Gestaltung Zürich.
2017_allemagne_d_aujourdhui
2017
Grésillon Boris, Vannier Sébastien,
„Berlin aujourd’hui“, Allemagne d’aujourd’hui, Nr. 221, Septentrion.
2017
Stock Franz,
Journal de guerre. Écrits inédits de l’aumônier du Mont ValérienÉditions du cerf.
kl_rossfeld_buomberger_kury_la_suisse_et_la_grande_guerre_traduction_valentine_meunier
2014
Rossfeld Roman, Buomberger Thomas, Kury Patrick (éd.),

14/18. La Suisse et la Grande Guerre, Bade, Hier und Jetzt.